PROCLAMATION NO.1097/2018
A PROCLAMATION TO PROVIDE FOR THE DEFINITION OF THE POWERS AND DUTIES OF THE EXECUTIVE ORANGS OF THE FEDERAL DEMOCRATIC REPUBLIC OF EHTIOPIA
WHEREAS, a government
organization that allows the proper exercise of the constitutional powers and
duties of the Government of the Federal Democratic Republic of Ethiopia is
necessary;
WHEREAS, such government
organization is essential for the success, sustainability and
institutionalization of the reform underway in Ethiopia;
WHEREAS, it has been found
necessary to redefine the organization, powers and duties of the Executive
Organs of the Federal Democratic Republic of Ethiopia;
NOW, THEREFORE, in accordance with Article 55(1) of the Constitution of the Federal Democratic Republic of Ethiopia, it is hereby Proclaimed as follows.
PART ONE
GENERAL
1. Short
Title
This
Proclamation may be cited as the “Definition of Powers and Duties of the
Executive Organs of the Federal Democratic Republic of Ethiopia Proclamation
No. 1097/2018 ”
2. Definition
In
this Proclamation, unless the
context otherwise requires:
1. “Constitution”
means the Constitution of the Federal Democratic Republic of Ethiopia.
2. “Regional State” means any state referred to
under Article 47 of the Constitution of the Federal Democratic Republic of
Ethiopia and includes the Addis Ababa and Dire Dawa City Administrations.
3. “Council”
means the Council of Ministers;
4. Any
expression in the masculine gender includes the feminine.
PART TWO
THE PRIME
MINISTER, THE DEPUTY PRIME MINISTER, AND THE COUNCIL OF MINISTERS
3. Powers
and Duties of the Prime Minister
The
powers and duties of the Prime Minister of the Federal Democratic Republic of
Ethiopia are those defined under Article 74 of the Constitution.
4. Powers and
Duties of the Deputy Prime Minister
The
powers and duties of the Deputy Prime Minister of the Federal Democratic
Republic of Ethiopia are those defined under Article 75 of the Constitution.
5. Powers
and Duties of the Council of Ministers
The
powers and duties of the Council of Ministers of the Federal Democratic
Republic of Ethiopia are those defined under Article 77 of the Constitution.
6. Members
of the Council of Ministers
1. The Council of
Ministers shall have the following members:
a.
the Prime Minister;
b.
the Deputy Prime Minister;
c.
Ministers heading the Ministries specified under
Article 9 of this Proclamation; and
d.
other Officials to be designated by the Prime
Minister.
2. Where any
Minister of
a Ministry referred to in sub- article
1(c) of this Article can not
attend
the meeting
of the
Council, the Minister
of
State of the Ministry shall
take part in the meeting of
the Council. Where there are
more
than
one
ministers of state and no specific delegation
has been
given by
the Minister, the Minister
of State who is senior by appointment shall take part in the meeting of the Council.
7. Meeting
Procedure of the Council of Ministers
1. The Council of
Ministers shall:
a.
have its own internal procedural rules for a
proper conduct of its activities;
b.
conduct ordinary and extraordinary meetings in
accordance with its procedural rules;
c.
have a quorum where more than half of its members
are present;
d.
pass decisions by consensus, or failing that, by
majority vote; where the Council has given an equal number of votes for and
against a decision, the Prime Minister shall have the casting vote.
2. The Prime Minister
shall:
a.
without prejudice to the rights of the members of
the Council of Ministers to propose agenda items, determine the agenda of the
Council;
b.
preside over the meetings of the Council;
c.
adjourn the meetings of the Council under
circumstances where he finds it necessary to refer a matter included in the
Council’s agenda to the relevant Committee of the Council.
3. In the absence of the
Prime Minister, the Deputy Prime Minister shall preside over the meetings of
the Council.
8. Standing
Committees of the Council of Ministers
1. The
Council
of Ministers
may, with a view to facilitating its functions, establish various standing
committees comprising
of its members;
2. The
powers and duties of the Standing Committees shall be defined in the internal
rules of the Council.
PART THREE
MINISTRIES
9. Establishment
of Ministries
The
following ministries are established by this Proclamation:
1. the Ministry of
Peace;
2. the Ministry of
National Defense;
3. the Ministry of
Foreign Affairs;
4. the Ministry of
Finance;
5. the Attorney General;
6. the Ministry of
Agriculture;
7. the Ministry of Trade
and Industry;
8. the Ministry of
Innovation and Technology;
9. the Ministry of
Transport;
10. the Ministry of
Urban Development and Construction;
11. the Ministry of
Water, Irrigation and Energy;
12. the Ministry of
Mines and Petroleum;
13. the Ministry of
Education;
14. the Ministry of
Science and Higher Education;
15. the Ministry of
Health;
16. the Ministry of
Women, Children and Youth;
17. the Ministry of
Labor and Social Affairs;
18. the Ministry of
Culture and Tourism;
19. the Ministry of Revenues.
10.
Common Powers and Duties of
Ministries
Each ministry
shall have the power and duties to:
1. In its area of
jurisdiction:
a.
undertake research and studies; gather,
synthesize, and disseminate information;
b.
formulate evidence-based policies;
c.
initiate federal laws, and implement the same;
d.
work in coordination with other ministries to
implement policies of the Federal Government;
e.
prepare plans and budgets, and implement same upon
approval;
f.
undertake capacity building activities; implement,
cause the implementation, and ensure the effectiveness of reform and good
governance activities;
g.
provide, as necessary, assistance and advice to
Regional States; and provide coordinated support to Regional States eligible
for affirmative support as coordinated by the Ministry of Peace;
h.
provide proper support to the develop ment of
pastoral and semi-pastoral areas;
i.
enter into contracts and international agreements
in accordance with law;
2. Direct and
coordinate the
performances
of the
executive organs
made
accountable
to it under the laws establishing them or
under
Article
33 of
this Proclamation;
review their
organizational structures
as well as their work
programs and budgets, and
submit same to the appropriate government
organs for
approval;
3. Ensure
that the policies, laws, development programs and projects it formulates
benefit women, children and youth;
4. Create,within
the purview of its authority, conditions whereby persons
with
disabilities, the
elderly, and segments of
society vulnerable
to social and economic problems
benefit
from equal opportunities and
full
participation;
5. Exercise
the powers and duties given to it under this Proclamation and other laws;
6. Where necessary,delegate part of
its powers and duties
to other Federal or Regional State Organ;
7. Submit periodic
performance reports to the Prime Minister, Council of Ministers, and other
relevant bodies.
11.
Accountability and Responsibility
of Ministers
Each
minister shall:
1. be
accountable to the Prime Minister and the Council of Ministers;
2. represent the Ministry he
runs and exercise its powers and duties;
3. effect payments
in accordance with the
budget
and
work programs
approved for the
Ministry;
4. ensure
the implementation of
performance management
system
with in
the
Ministry.
12.
Accountability and Responsibility
of Ministers of State
1. Each Minister of
State of a Ministry shall be accountable to the Minister
and shall carry
out
the
responsibilities specifically
entrusted
to him.
2. The
Minister of State shall, in the absence of the Minister, acton
his behalf. Where
there
are more than one
ministers
of
state and no specific delegation has been given by the Minister, the Minister
of
State who is senior by appointment shall act
on behalf.
13.
Ministry of Peace
1. The
Ministry of Peace shall have powers and duties to:
a.
work in cooperation with concerned Federal and
Regional State government organs to ensure the maintenance of public order;
develop strategies, and undertake awareness creation and sensitization
activities to ensure the peace, security and freedom of the country and its
people;
b.
in collaboration with relevant Regional Organs,
facilitate the provision of proper protection to citizens living in any part of
the country;
c.
work in cooperation with relevant government
organs, cultural and religious organizations, and other pertinent bodies to
ensure peace and mutual respect among followers of different religions and
beliefs, as well as nations, nationalities and peoples;
d.
in cooperation with the relevant actors, work
towards the creation of national consensus on critical national issues; propose
recommendations to the government, and upon approval, follow up their
implementation;
e.
in cooperation with concerned bodies, promote the
enhancement of cultural exchange, civic education, and artistic works that
build national unity and consensus;
f.
develop awareness creation and sensitization
strategies to foster a culture of respect and tolerance among individuals and
groups, and follow up their implementation;
g.
identify factors serving as causes of conflicts
among communities; submit a study proposing recommendations to keep communities
away from conflicts and instability, and implement same upon approval;
h.
register religious organizations and associations;
i.
oversee and follow up national intelligence and
security, as well as information network and financial security functions;
j.
supervise andfollow up the proper execution of
functions relating to Federal Police
k.
lead and follow up citizenship, national
identification card, immigration, passport and vital events registration or
issuance functions;
l.
lead and follow up the affairs of immigrants,
political asylum seekers and returnees;
m.make appropriate preparations for
natural and man-made disasters; lead and follow up national disaster risk
management;
n.
determine conditions for the utilization of arms,
firearms, or explosives; determine requirements to carry, use and sell these
weapons;
o.
serve as a focal point of the federal-regional
relationship to strengthen the federal system by cultivating good relationship
and cooperation between the Federal Government and Regional States based on
mutual understanding and partnership;
p.
with out
prejudice
to the provisions of
Article
48 and
Article 62(6) of the Constitution
and other relevant provisions, facilitate
the
resolution
of disputes
arising between Regional
States;
q.
with out
prejudice
to the provisions of
the relevant
laws
and
upon
the request of Regional
States,
devise and
implement
sustainable
solutions to disputes
and
conflicts that
may
arise
within
Regional States;
r.
coordinate the
implementation of
decisions authorizing
the intervention
of the
Federal Government
in the affairs of
Regional
States;
s.
provide assistance
to Regional
States particularly
to those that need special support; coordinate, integrate and follow up
supports given by other federal organs to pastoralists,
semi-pastoralists and Regional States that need special support;
t.
in collaboration with concerned organs coordinate
activities that enable pastoralists and semi-pastoralists to become
beneficiaries of social and economic developments.
2. The powers and duties given to the Ministry of
Federal and Pastoralist Development Affairs by the provisions of other laws
currently in force are hereby vested in the Ministry of Peace.
14.
Ministry of National Defense
The
Ministry of National Defense shall have the powers and duties to:
1. defend the territorial integrity of the
country; protect and defend the Constitutional order form threats and attacks;
2. work by coordinating federal and regional
organs relevant in defending the country;
3. undertake responsibilities assigned to it
under state of emergency proclamations;
4. establish, equip and supervise defense forces,
and ensure their combat capabilities;
5.
cause to the organization of defense
forces training centers;
6. construct and cause the construction of
military camps and residential quarters required for the defense forces;
7. ensure that the composition of the National
Defense Forces reflect equitable representation of nations, nationalities and peoples;
8. ensure that it carries out its functions in
accordance with the Constitution and free of any partisanship to any political organization;
9. enforce security measures upon request by
Regional States where security situations that are beyond their control occur;
10. when commanded in accordance with the
Constitution, enforce security and constitutional order where any Regional
State violates the Constitution and endangers the constitutional order;
11. in the event of declaration of national
mobilization, prepare
plans and
get authorizations for the
coordinated utilization of
resources in the country; prepare
schemes
whereby
the public can
defend or
guard
itself against
enemy threats, and, upon authorization,
implement
same in
cooperation with concerned organs;
12. recruit, train and organize a national
reserve force that
shall join
the armed forces in time of
war or
state of emergency
and
that
shall
provide assistance
in the
event of
man-made
or natural
disasters;
13. organize and deploy
competent
peace keeping
forces where
the
country is required
to participate in international peace keeping
missions፤
14. ensure that
the defense forces participate in the country's development activities in times
of peace;
15. retain and
utilize income derived from the following
sources for national defense capacity
building upon obtaining
the approval of the Council of
Ministers:
a.
revenue generated by
employing idle facilities of
defense
institutions in times of
peace in income generating
activities;
b.
the proceeds of
disposal of
properties which
are no
more
required for defense
purposes;
and
c.
dividends
from enterprises
put
underits
supervision
16. ensure
that the administration of the fund referred to in sub-article 15 of this
Article is carried out according to the procedures and standards embodied in
the Financial Administration Proclamation No. 648/2009 and, regulations and
directives issued pursuant to the proclamation, and submit same for auditing by
the Auditor General.
15.
Ministry of Foreign Affairs
The
Ministry of Foreign Affairs shall have the powers and duties to:
1. formulate foreign
policy based on the principle of mutual respect and equality that protects the
interests of the people of Ethiopia and safeguard its sovereignty, and
implement same upon approval;
2. safe
guard
the interests
and rights of
the
country in
connection
with
its foreign relations and ensure that they are
respected by
foreign
states; ensure
that the country’s
good
relations with
neighboring
countries
are strengthened;
3. except
in so far as such
power is specifically
given by
law to other organs, in consultation with relevant
organs, negotiate
and
sign,
upon
approval by the government,
treaties that Ethiopia
enters into with other states
and international
organizations; and
effect all formalities
of ratification
of treaties;
4.
coordinate all relations of other government organs with foreign states
and international organizations;
5. ensure the
enforcement
of rights
and obligations
arising from
treaties signed by
the
Governmentof Ethiopia except in so far
as specific
power has
legally
been
entrusted to other
organs;
6. register and
keep
all authentic
copies of treaties concluded between
Ethiopia and
other
states and international
organizations;
7. perform the
functions of
a depository
of multi lateral treaties
when the
Government of Ethiopia is adepository of
such treaties;
8. maintain
contacts,
as may be
necessary,with
foreign diplomatic and
consular
representatives in
Ethiopia as well
as with representatives
of
international organizations with a view to facilitating
the protection of mutual
interests;
9. ensure that
privileges
and immunities accorded to foreign diplomatic missions
and representatives of
international organizations
under international law and
treaties to which Ethiopia is aparty
are respected;
10. coordinate andsupervisetheactivities
of Ethiopia’s diplomatic and
consular
missions
abroad and permanent
missions
offices in international
organizations;
11. issue
diplomatic and service passports and
diplomatic
and
service entry
visas in accordance
with
the relevant
laws;
12. provide support to relevant organs
by pursuing economic diplomacy to:
a. promote
the country's foreign trade and tourism;
b. identify
and attract foreign investors;
c. search, choose and cause the transfer of technology;
d. facilitate
the mobilization of financial and technical assistance from external sources;
13. ensure that the interests and the rights of
Ethiopians residing abroad
are protected; encourage
and support associations formed by
Ethiopian communities and
friends
of Ethiopia;
14. facilitate
participation
of the diasporas
in the
development of
the country
through
ensuring
diaspora
engagement;
15. provide
information
and
advice on issues of
protocol;
16. design and follow up the implementation of
public diplomacy and communication strategies to build the country's image and
to rally supporters.
16.
Ministry of Finance
1. The Ministry of
Finance shall have the powers and duties to:
a.
formulate economic cooperation
and fiscal
policies that particularly
serve as a basis for taxes, and
duties; follow up
the proper implementation
of same;
initiate reform recommendations;
b.
lead and coordinate
bilateral economic cooperation
with
other countries as well as the
relationship
with international and
regional organizations
set
up to create economic cooperation; follow
up the impact of
such links on the performance
of
the country's
economy;
c.
mobilize, negotiate
and
sign foreign development
assistance and loans, and
follow up
the implementation
of
same;
d.
be the depository
of and safe
guard
the Federal Government's shares, negotiable and
non-negotiable instruments
and other similar
financial
assets;
e.
prepare
the Federal Government
fiscal budget ,make
disbursements
in accordance with the
approved budget,
and evaluate the utilization of the budget;
f.
establish procurement
and property management
system of the Federal Government and supervise
the implementation
of
same;
g.
establish budgeting, accounting, dis bursement and
internal audit
systems for the
Federal
Government, and
follow up
the effectiveness of the implementation
of same;
ensure the implementation of systems of budgeting, accounting, dis bursement
and internal audit that are harmonized and aligned with international standards
at the levels of both federal and regional governments;
h.
prepare documents needed to privatize public
enterprises; facilitates privatization processes in collaboration with relevant
government bodies.
2. The
powers and duties given to the Ministry of Finance and Economic Cooperation by
the provisions of other laws currently in force are hereby vested in the
Ministry of Finance.
17.
The Attorney General
The Attorney General
shall, in addition to the powers and duties given to it by the Federal Attorney
General Establishment Proclamation No. 943/2016:
1. lead,
supervise, follow up and coordinate the criminal investigation function of the
Federal Police;
2. assign
investigators and ‘lead-investigators’ with work assignments; supervise the
same; cause progress report to be submitted to it;
3. in
consultation with the Federal Police, conduct or commission a study on the
salary and benefits situation of investigators and ‘lead-investigators’;
18.
Ministry of Agriculture
1. The
Ministry of Agriculture shall have the powers and duties to:
a.
follow up and provide support for the
establishment
of rural land management and sustainable
grazing land utilization systems ;
organize a national data
base on same;
b.
facilitate the establishment of accessible rural
finance system by the relevant finance institutions to farmers, pastoralists,
and semi-pastoralists;
c.
foster basin developments on water bodies in
pastoral and semi-pastoral areas; establish natural and irrigated pasture
utilization system; foster small-scale irrigation developments;
d.
establish and
run training centers
that assist to the enhancement
of agricultural development and
the improvement of
rural technologies;
e.
coordinate activities relating
to food
security and job
creation schemes;
f.
follow up the expansion of basin developments,
infrastructure and fodder banks necessary
for livestock develop ment;
g.
in collaboration with the relevant organs,
formulate techniques for a successful urban agriculture, and a procedure for
their implementation;
h.
promote the expansion of effective technologies,
agricultural extension, trainings, and capacity building services that help to
improve production and productivity and quality of crops, livestock and
fishery, and reduce wastages;
i.
formulate national livestock breeding policy,
strategy and program;
j.
establish a system
that
ensures
access to quality
veterinary services to improve the prevention
and timely control
of animal and fish diseases;
cause the building of animal health laboratories in the country and build their
capacity;
k.
establish early warning
system in respect of current situations that affect crop production, and
livestock and fishery development;
l.
build capacity for
supplying, distributing, and marketing of inputs for crop production, livestock
and fishery development in order to ensure reliable supply of produce;
establish and follow up the implementation of a quality control system; provide
technical support to improve supply of products through the creation of market
linkage;
m.establish a system to ensure that
all crop, livestock, fish, livestock and fish products marketed maintain the
required quality; follow up the implementation of such system; provide
technical support to create modern production systems and market linkages;
n.
by creating effective collaboration with the
relevant organs, ensure that agricultural investment activities are undertaken
properly; devise strategy to promote large agricultural investments;
o.
work in coordination with relevant Federal
Government and Regional State bodies to strengthen the linkage between agriculture
and industry;
p.
develop a system that ensures integration and
coordination of stake holders engaged in crop production and livestock develop
ment research;
q.
ensure the proper execution of pesticide and
animal feed quality control, and veterinary administration and regulatory
activities;
r.
establish a system that enables the prevention of
plant and animal diseases; lead research and studies necessary to this end;
conduct disease-control activities in respect of plants, cereals, animals and
animal products crossing Ethiopia's border;
s.
ensure the proper execution of functions relating
to coffee and tea development and
marketing activities;
t.
promote the expansion and strengthening of
agricultural cooperatives;
u.
establish a mechanism for the implementation of
soil erosion prevention strategies by identifying its causes; design mechanisms
for the improvement of soil fertility, protection of soil health, and for
establishing national soil database;
v.
cause the expansion of integrated farming to
ensure sustainable development and maintenance of natural resources;
w. coordinate,
in collaboration with concerned organs, activities that enable to mitigate
drought vulnerability;
x.
Determine conditions for the issuance of
certificates that may be required by companies engaged in agricultural
investment
2.
The powers and duties given to the Ministry of
Agriculture and Livestock Resources by the provisions of other laws currently
in force are hereby vested in the Ministry of Agriculture.
19.
The Ministry of Trade and Industry
1. The
Ministry of Trade and Industry shall have the powers and duties to:
a) formulate
policies that ensure sustained development and sustained competitive ness in
trade and industry, and implement same upon approval by the pertinent body;
b) create an
enabling system for increased participation of the private sector; facilitate
the implementation of same;
c) promote
the expansion of domestic trade and take appropriate measures to maintain
lawful trade practices; lead and oversee trade relations between Regional
States;
d) create
conducive environment for the expansion and promotion of the country’s export
trade;
e) establish
system, in coordination with other agencies, for the provision of support to
domestic investors engaged in service, agriculture and industrial sector in
exporting their produces to overseas markets; and implement same;
f) in
collaboration with relevant bodies, establish foreign trade relations, sign
trade agreements in accordance with the law, and oversee implementation of
same;
g) control
the qualities of export and import goods; prohibit the importation or
exportation of goods that do not conform with the required standards;
h) establish
system to ascertain that export or import goods are traded or bought at
appropriate prices; follow up same in collaboration with concerned agencies;
i) provide
simple, cost effective and technology supported commercial registrationand
business licensing services;
j) undertake
and submit to the Council of Ministers studies relating to prices of basic
commodities and services that require price control; oversee implementation of
same upon approval;
k) encourage
the establishment of chambers of commerce and sectoral associations,
consumers’associations, industry, sectoral and professional associations, and
strengthen those which are already operational;
l) coordinate
the concerned enforcement bodies for the implementation of the legal
metrological system of the country;
m)
control the compliance of goods with the
requirements of mandatory Ethiopian standards, and take measure against those
found to be below the standards set for them; cause the coordinated enforcement
of standards applied by other enforcement bodies;
n) design
policies, strategies and plans that help in fast-tracking industrial
development; implement same upon approval
by the concerned body;
o) conduct
studies and researches to facilitate the realization of plans that enhance
export in industries having strategic importance; and implement same in collaboration with the relevant
agencies;
p) in
accordance with investment laws, create conducive environment for the
participation of domestic investors in industrial development and establish
system for the provision of appropriate support; establish systems to enable
the institutions accountable to it to support domestic investors; and implement
the same;
q) facilitate
the selection, adoption and inculcation of technology that accelerates
industrial sector development; expedite the acquisition of best practices,
technology transfer and skills development and general capacity building
activities in industrial development;
r) cause the
provision of assistance including industrial extension services, technology,
inputs, marketing and manufacturing methods and thereby ensure growth and
productivity of the industrial sector; and monitor the effectiveness thereof;
s) establish
systems of capacity building, research and inculcation to maintain quality
standards and competitiveness of industrial products in international markets;
oversee implementation of the same;
t) design
mechanisms to meet human resources and sustainable input provisions required in
the industrial sector;
u) work in
cooperation with concerned bodies to create conditions necessary for the
establishment of system for industrial input provision linkages, and implement
the same;
v) extend
support to substitute import goods having strategic importance with local
production; create necessary conditions for government provision of goods and
services which are not supplied by the market system or are in short
provisions;
w)
develop working mechanisms to create linkage
between small, medium and large-scale industries and facilitate effective
transformation;
x) provide
support to industries so as to ensure compliance with environmental protection
requirements;
y) coordinate
the collection, organization and utilization of national trade and industry
data; maintain organized information system; and disseminate same to pertinent
bodies;
2. The
powers and duties given to the Ministry of Trade and the Ministry of Industry
by provisions of other laws currently in force are hereby vested in the
Ministry of Trade and Industry.
20.
The Ministry of Innovation and Technology
1. The
Ministry of Innovation and Technology shall have the powers and duties to:
a) prepare national innovation and technology
research and development programs based on the country’s development
priorities; plan institutional capacity and human resources development for
effective implementation of the programs; and follow up the same;
b) provide professional and technical support to
regions’ innovation and technology institutions;
c) in collaboration with relevant bodies, set
standards to ensure the provision of quality, reliable and secure information
technology services, and oversee implementation
thereof ;
d) support capacity building of institutions and
professionals involved in innovation and technology activities; support and
encourage professional associations and academies;
e) collaborate with pertinent bodies to ensure
that the country’s educational curricula are designed in tune with innovation
and technology development;
f) prepare and oversee the implementation of
system for the identification, exploration and application of appropriate
technologies in collaboration with the pertinent bodies;
g) identify new innovation and technology studies
and research areas pertinent to the country’s development; coordinate national
research programs on the same;
h) support studies, researches and dissemination
works for the enhancement, development and marketing of indigenous
technologies; assist such works to advance their practical application;
encourage and support individuals, professional associations and academies
particularly involved in strengthening innovations and technologies;
i) establish and implement system for the grant
of awards and incentives to individuals and institutions contributing to the
advancement of innovation and technological development works;
j) coordinate the registration, codification and
conservation of technologies attained acquired through transfers across
sectors; and ensure their subsequent utilization;
k) ensure that mission critical systems and
services in public sector are supported by appropriate technology and
positioned to better provide services to the public;
l) establish, coordinate and support councils
that facilitate the coordination of research works;
m) organize innovation and technology
data base, compile information, set national standards for information management;
n) in collaboration with relevant bodies, support
the development, deployment and coordination of secure information network
within federal and regional government institutions;
o) coordinate pertinent stakeholders for the
creation and proper utilization of country code top level domain system;
facilitate and oversee proper implementation of the same; assign and monitor
government domain names and register addresses to develop and coordinate
government institutions’ information system;
p) prepare and implement system for regulating the
utilization and disposal of radiation and radiation producing items;
q) establish national telecommunication numbering
plan, assign and administer numbers, and supervise the efficient utilization
thereof;
r) provide licenses and regulate telecommunication
and postal service operators; ensure the technical quality of telecommunication
equipment;
s) authorize and supervise the utilization of
radio frequencies allotted to Ethiopia;
2. The
powers and duties given by provisions of other laws currently in force to the
Ministry of Communications and Information Technology in relation to matters
pertaining to information technology and to the Ministry of Science and
Technology in relation to matters pertaining to technology are hereby vested in
the Ministry of Innovation and Technology.
21.
The Ministry of Transport
The Ministry of Transport
shall have the powers and duties to:
1) ensure the integration, efficiency and
accessibility of land, air and sea transportation services, and thereby realize
the country’s development strategies and meet the transport service
requirements of development hubs and corridors;
2) prepare national plans pertaining to the
development of transport infrastructure; ensure the establishment and
implementation of regulatory frameworks to guarantee the provision of reliable
and safe transport services;
3) ensure that transport infrastructure are
constructed, upgraded and maintained; set standards and systems to determine
the usage, maintenance and administration of transport infrastructure; and
ensure their implementation;
4) ensure the utilization, expansion and
strengthening of advanced technologies and practices in the country’s transport
sector;
5) identify and implement measures that mitigate
the impact of transport infrastructure and services on the environment and the
climate;
6) expand, administer and control highways that
connect two or more Regional States;
7) undertake studies on transport management
system aiming at improving and fundamentally addressing road traffic safety
issues, and implement same;
8) ensure that investigation of aircraft accidents
are carried out in accordance with acceptable standards;
9) regulate transit services related to import and
export of goods; and ensure that the national logistic system is efficient and competitive;
10) follow up the operations of the
Ethio-Djibouti Railways in accordance with the agreement concluded between the
two countries;
11) initiate and submit to the government studies
on alternative port services and oversee their implementation when approved;
conclude port service agreements with other countries and follow up their
implementation;
12) organize transport related data of the
country, and disseminate same to concerned bodies;
22. The
Ministry of Urban Development and Construction
1. The
Ministry of Urban Development and Construction shall have the powers and duties
to:
a) design
and upon approval implement policies, strategies, development packages and programs
relating to urban development and construction;
b) undertake studies relating to urbanization, in
coordination with other relevant bodies establish system for integrated urban
development and preparation of national spatial plan; follow up implementation
of same;
c) outline directions that ensure compliance of
urban centers with regional and national development schemes and integrated
urbanization plans;
d) undertake studies for the integration of urban
and rural development activities in collaboration with regional states;
follow-up implementation of same; provide to urban centers all-round and
coordinated support so as to make them development hubs of their surroundings;
e) design strategies that ensure balanced
development and population settlement in urban centers; implement same in
collaboration with the pertinent federal and regional government bodies;
f) put in place new procedures for economic use
of urban land; follow up implementation of same;
g) set standards relating to categorization and
role definition of urban centers; establish criteria for urban sanitation,
beautification and greenery development; support and follow up implementation
of same;
h) provide capacity building support to regions to
improve service delivery and ensure good governance in urban centers;
facilitate the integration of infrastructure and services provision;
i) undertake studies for integration of urban
development with poverty reduction; support the implementation thereof; and
ensure food security and job creation in the urban settings;
j) follow up the activities of Addis Ababa and
Dire Dawa city administrations in relation to urban development and
construction;
k) build cadaster and immovable property market
systems that ensure transparency and accountability and enhance free market
economy; provide support to ensure supply of developed urban land in accordance
with demands in urban centers;
l) undertake study to establish urban development
finance improvement system; cause its approval by the concerned organ; collect
rising fund; provide support and follow-up to ensure institutional capacity
building for implementation;
m) without prejudice to powers given by
law to any other government organ, ensure the proper administration of houses
owned by the Federal Government;
n) undertake studies on the provision of
residential housing to citizens; and support implementation of same once
approved by the concerned organs;
o) design long term strategic plans that enhance
proper management of the construction sector; implement same; execute studies
on the development of the sector in coordination with pertinent bodies;
p) create conducive environment for the
development of internationally competitive construction industry; establish
transparent and accountable system for the management of design, bidding and
contract contents; and follow up
enforcement of same;
q) regulate construction works in all sectors;
determine construction work standards; and follow up compliance with standards;
r) extend support in the preparation of designs,
construction contracts and supervision of construction works involving
buildings financed by federal budget;
s) support the development of appropriate
organizational set-up, systems and human resource required for implementation
of building codes and standards in cities;
t) design strategy to enhance the capacity and
sustainability of local construction enterprises; follow up implementation of
same;
u) register engineers and architects engaged in
the construction sector; issue certificates of professional competence;
determine the grades of contractors and consultants; issue certificates of
competence to contractors and consultants operating in more than one regional
states;
v) undertake research to improve the types and
qualities of local construction materials;
2. The
powers and duties given by provisions of other laws currently in force to the
Ministry of Urban Development and Housing and the Ministry of Construction are
hereby vested in the Ministry of Urban Development and Construction.
23. The
Ministry of Water, Irrigation and Energy
1. The Ministry of Water, Irrigation and Energy
shall have the powers and duties to:
a) design policies and legal frameworks for the
development of water resources and irrigation; upon approval follow up the
implementation thereof;
b) undertake basin studies and verify the
country’s ground and surface water resource potentials in volumetric and
quality terms, and facilitate utilization of same;
c) establish sustainable and integrated
administration system facilitating the equitable utilization of water
resources;
d) administer dams and water infrastructure
financed by federal budget;
e) ensure the development of electric power
provisions and enhance distribution of same; generate, stock and distribute
energy produced from water, wind and other alternative renewable energy sources
and alleviate shortfalls in electric power provision;
f) determine conditions for optimum and equitable
allocation and utilization of water bodies that traverse across or lie between
more than one regional states among various uses and regional states;
g) undertake studies pertaining to utilization of
national and transboundary water resources; negotiate international treaties;
follow up implementation of same;
h) determine quality standards of water used for
various purposes; undertake monitoring works to avert water pollution;
i) establish system that facilitates the
expansion of potable water supplies and coverage of sanitation infrastructure;
follow up implementation of same;
j) cause the carrying out of study, design and
construction works to promote the expansion of medium and large irrigation
development schemes;
k) issue permits and regulate the construction and
operation of water works relating to water bodies referred to in paragraphs (f)
and (g) of this sub-article;
l) provide support to promote expansion
meteorological services; enhance capacity to utilize data obtained from the
sector;
m) put in place water resources data
and information system;
2. The
powers and duties given to the Ministry of Water, Irrigation and Electricity by
provisions of other laws currently in force are hereby vested in the Ministry
of Water, Irrigation and Energy.
24.
The Ministry of Mines and Petroleum
1. The
Ministry of Mines and Petroleum shall have the powers and duties to:
a) design policies and legal frameworks pertaining
to the development of minerals, petroleum and natural gas; when approved follow
up implementation thereof;
b) organize research and training institutions
that accelerate the development of minerals, petroleum and natural gases, as
may be necessary;
c) work in partnership with educational
institutions and other pertinent bodies to produce variously trained manpower
required in the development of minerals, petroleum and natural gases;
d) ensure the quality and accessibility of
geophysical map and data on minerals, petroleum and natural gas;
e) put in place, in cooperation with concerned
bodies, system that enhances the efficiency and effectiveness of marketing in
precious and ornamental minerals produced in small scales; design and implement
policy that encourages small-scale mining operations once approved by the
concerned body;
f) organize and build the capacity of individuals
engaged in traditional mining operation;
g) promote investment by creating favorable
conditions for the expansion of exploration and mining operations; encourage
value added products;
h) lead and oversee the exploration of petroleum
and natural gas; organize modern system and institutional set up for the supply
of products to markets;
i) issue licenses to private investors engaged in
mining and exploration of petroleum and natural gas; provide appropriate
support; and ensure that such investors operate in accordance with the
agreements concluded and meet their financial obligations;
j) create conditions for the employment of local
communities in areas where mining operations and explorations of petroleum and
natural gas are pursued; put in place conducive environment to ensure that
local communities benefit from such infrastructure developments;
k) ensure quality standards of petroleum and
natural gas products; set standards for petroleum storage and distribution
facilities; follow up enforcement of same;
l) determine, in cooperation with the appropriate
organs, the volume of petroleum reserve and ensure that such reserve is
maintained;
m) negotiate and sign international
treaties pertaining to mining, petroleum and natural gas;
n) ensure that information relating to mining,
petroleum and natural gas is collected, maintained and availed for utilization
by users;
2. The
powers and duties given to the Ministry of Mines, Petroleum and Natural Gas by
provisions of other laws currently in force are hereby vested in the Ministry
of Mines and Petroleum.
25.
The Ministry of Education
The Ministry of Education
shall have the powers and duties to:
1. set
education and training standards; ensure implementation of same;
2.
without prejudice to the generality of sub-article (1) of this Article:
a)
formulate a national qualification framework;
b) formulate a general framework of education
curricula;
c) set minimum educational qualification
requirements for school teachers;
d) set minimum standards for education and
training institutions;
3. ensure that quality and relevant education
and training are offered at all levels of the education and training centers
excluding higher education and technic and vocational institutes;
4. prepare and administer national examinations
based on the country’s education and training policy and curricula; lead the
functions of maintaining records and issuing certificates;
5.
publicize national performance in education and training.
26. The
Ministry of Science and Higher Education
1. The Ministry of Science and Higher Education
shall have the powers and duties to:
a) ensure the expansion of higher education;
oversee the sector;
b) undertake and implement strategies that seek to
synchronize higher education with the country’s overall developmental policies
and sectoral specific developments;
c) design strategy and upon approval follow up
the implementation of the country’s technical and vocational education and
training;
d) design strategies to augment higher education
and technical and vocational education institutions’ capacity in basic
scientific studies and research; implement same; device opportunities for
operationalization of scientific studies and research results;
e) create conducive environment for technology
development and operations by facilitating linkages and coordinated working
procedures between higher education institutions and the industry sector;
f) prepare higher education curricula framework;
g) set standards required for higher education and
technical and vocational education institutions; follow up the delivery of
appropriate education and training in these institutions
h) follow up the performance of state-owned higher
education institutions;
i) ensure that the implementation of student
admissions and placements in higher education institutions are equitable;
2. The
powers and duties given by provisions of other laws currently in force to the
Ministry of Education in relation to matters pertaining to higher education and
technical and vocational education; and to Ministry of Science and Technology
pertaining to science are hereby vested in the Ministry of Science and Higher
Education.
27.
Ministry
of Health
The Ministry of Health
shall have the powers and duties to:
1. formulate
the country's health sector development program; follow up and evaluate the
implementation of same;
2. prepare
the country's health services coverage map; provide support for the expansion
of health infrastructure;
3. support
the expansion of health services coverage; follow up and coordinate the
implementation of health programs;
4. provide
appropriate support to promote research activities intended to provide
solutions for the country's health problems and for improving health service
delivery;
5. follow up
and coordinate the implementation of national nutrition strategies;
6. devise
and follow up the implementation of strategies for the prevention of epidemic
and communicable diseases;
7. take
preventive measures against events that threaten the public health; in the
events of an emergency situation coordinate measures of other stakeholders to
expeditiously and effectively tackle the problem;
8. expand
health education through various appropriate means;
9. ensure
adequate supply and proper utilization of essential drugs and medical equipment
in the country;
10.
supervise the administration of federal hospitals;
collaborate on the capacity building activities of the federal university
hospitals;
11.
collaborate with the appropriate bodies in
providing quality and relevant health professional trainings within the
country;
12.
ensure the proper execution of food, medicine and
health care administration and regulatory functions;
13.
lead the national social health insurance system
and oversee its implementation;
14.
direct, coordinate and follow up implementation of
the country's health information system.
28. Ministry of
Women, Children and Youth
1. The
Ministry of Women, Children and Youth shall have the powers and duties to:
a) design
strategiec plan to ensure that opportunities are created for women and youth to
actively participate in political, economic and social affairs of the country
and implement same;
b) lead
and support activities of awareness creation and movement on the rights of
women and children;
c) ensure that due attention is given to assign
women for decision-making positions in various Government organs;
d) devise means for the proper application of
women's right to affirmative action guaranteed at the national level and follow
up the implementation of same;
e)
undertake studies to identify discriminatory practices affecting women,
facilitate the creation of conditions for the elimination of such practices,
and follow up their implementation;
f) design strategies to effectively prevent and
take measures against gender-based violence against women; implement same in
collaboration with relevant organs;
g)
facilitate the setting up centers for provision of holistic health, psychological,
legal and rehabilitation services for women who were victims of violence; and
follow up the implementation of same;
h) encourage and support women and youth to be
organized, based on their interests and needs, with a view to defending their
rights and solving their problems;
i) in collaboration with the relevant organs,
conduct studies to identify areas of job opportunities for women and youth;
design programs and projects so women and youth can benefit from these
opportunities by organizing themselves in to cooperative associations;
j)
facilitate the setting up of development funds to create job opportunities for
and ensure economic benefits to women and youth;
k) work in collaboration with relevant organs to
support women and youth living in poverty to improve their livelihoods through
improving saving culture, using alternative energy sources and use other
appropriate technology;
l) design
techniques to prevent harmful practices that cause harm to women and children;
implement same upon approval;
m)
coordinate actions of all stakeholders to protect the rights and well-being of
children;
n)
coordinate actions of all stakeholders to exert a concerted effort towards
providing the proper awareness-creation and training on good parenting,
character building, support, care and rehabilitation for parents and
caretakers;
o) design strategies to ensure local options of
care and support, including adoption, for orphaned children and children
exposed to risk due to various reasons; implement same upon approval; follow up
care taking of children adopted abroad;
p) design
strategies to ensure that government and private actors carry out their
obligations to guarantee that children are beneficiaries of the development of
the country; follow up implementation of same;
q) in collaboration with the relevant regional
government organs and other relevant bodies, design techniques necessary to
implement the constitutional protection given to the family as the fundamental
unit of society; follow up implementation of same;
r) design strategies to follow up and regulate
that the preparation of policies, legislations, development programs and
projects by Federal Government organs give due considerations to the issues of
women, children and the youth;
s)
conclude international treaties relating to women and children in accordance
with law and, follow up the implementation of same and submit reports to the
concerned bodies;
t)
collect, compile and disseminate to relevant stakeholders information on the
objective realities of women, children and the youth.
2/ The
powers and duties given to the Ministry of Women and Children Affairs by the
provisions of other laws, currently in force, with respect to women and
children and to the Ministry of Youth and Sports with respect to the youth are
hereby vested in the Ministry of Women, Children and Youth.
29. Ministry of
Labor and Social Affairs
The Ministry of Labor and
Social Affairs shall have the powers and duties to:
1. ensure
and follow up the proper enforcement of labor laws and administrative rules;
2. follow up
and support the labor relation of enterprises situated in more than one
Regional State;
3. establish
a system to prevent occupational accidents and occupational diseases; issue
occupational health and safety standards and supervise their implementation;
4. set up a
system to ensure industrial peace and ensure its proper implementation;
5. encourage
and support employers and workers to form organizations and thereby exercise
their rights of collective bargaining;
6. encourage
the practice of bipartite forums between workers and employers and tripartite
forums involving the Government;
7. register
employers’ association and trade unions established at national level;
8. register
trade unions and collective agreements relating to Federal Public Enterprises
situated inAddis Ababa and Dire Dawa cities; carry out labor inspection
services in such enterprises; provide conciliation services to amicably settle
labor disputes arising between employers and employees;
9. set a
mechanism to minimize occurrence of labor disputes and establish efficient
system for settlement of same;
10.
establish national labor sector information system
and realize its implementation; establish and put into operation a national
labor market information system;
11.
work in collaboration with the concerned bodies to
strengthen the social protection system to improve and ensure the social and
economic wellbeing of citizens and, in particular to:
a) enable
persons with disabilities benefit from equal opportunities and full
participation;
b) enable the elderly to get care and support
and enhance their participation;
c) prevent social and economic problems and
provide the necessary services to segments of the society under difficult
circumstances particularly the elderly and people with disabilities;
12. in cooperation with concerned bodies, establish
a labor administration system around the labor relation that enables the proper
transition of the informal economy to the formal economy;
13. enhance the accessibility of efficient and
equitable employment services;
14. issue work permits to foreign nationals and, in
cooperation with concerned bodies, supervise the compliance therewith;
15. in cooperation with concerned bodies, regulate
the Ethiopians overseas employment;
30.
Ministry of Culture and Tourism
The Ministry of Culture
and Tourism shall have the powers and duties to:
1. cause the
study and preservation of history, cultural heritages and values of the various
peoples in Ethiopia;
2. expand
cultural institutions to institutionalize public participation in the
development of culture;
3. undertake
activities to bring about changes in cultural attitudes, beliefs and practices
hindering social progress;
4. promote
creativity in handicraft, artistic works and fine art; create conducive
environment for the development of the country’s film industry and theatrical
arts;
5. establish
and enforce a working procedure for awarding and motivating those individuals
and institutions with outstanding achievements in creative industry;
6. cause the
study of the various languages in Ethiopia and the advancement and promotion of
their literatures;
7. undertake
activities related to advancement and promotion of translation services and
translation as a professional knowledge; assist and follow up standard usage of
working language and translation services;
8. design
and implement a strategy to enhance the growth of the tourism sector;
9. create conducive environment for expansion of
international and domestic tourism;
10.
facilitate the studying and preservation of the
country's natural heritages and the development and utilization of them as
tourist attractions; support the work of concerned organs to ensure the proper
management of wildlife conservation areas designated to be administered by the
Federal Government;
11.
build the capacity of the culture and tourism
Sector through the provision of human resource training and consultancy
supports;
12.
collect, compile and disseminate information on
culture and tourism.
31. Ministry of
Revenues
1. The powers and duties given to the Ethiopian
Revenues and Customs Authority by the provisions of laws currently in force are
hereby vested in the Ministry of Revenues.
2. The Customs Commission is hereby established. The
powers and duties of the Commission shall be specified through Regulation to be
issues by the Council of Ministers.
32.
Other Federal Executive Organs
1. The
Civil Service Commission is hereby established. The Commission shall have the
powers and duties to:
a) adopt
strategies for continuous human resource development and deployment activities
of executive organs of the government;
b) adopt
strategies for continuous improvement of service delivery in the public sector;
coordinate public sector capacity building activities; monitor and evaluate the
implementation of same;
c) ensure
that the recruitment and selection of the federal civil servants is primarily
based on merit;
d) adopt
strategies for building competent and effective leadership and public service;
establish systems to ensure competence and follow up the implementation of same;
e) establish
competence and performance-based pay and reward system for the public service;
evaluate its effectiveness and make necessary adjustments;
f) follow up
and ensure the proper enforcement of Federal public servants' administration
laws; establish a system to monitor ethics of Federal public servants', and
follow up the implementation of same;
g) review
and decide on the appropriateness of the internal organizational structures of
Federal Government offices; provide necessary support in conducting reform
studies; conduct studies and make recommendations to the Government on mandate,
accountability and structure of Federal Government institutions;
h) ensure
that Federal Government offices establish and implement service delivery
standards, complaint submission and handling procedures for customers;
i) ensure
the development and implementation of uniform information system on human
resource management of the public service and serve as a central information
clearing house;
j) decide on
requests for authorization of retention of public servants in service beyond
retirement age as per the relevant laws;
k) give
final decisions on the issue of fact on appeals of public service employees on
the basis of public service laws;
l) follow up
and supervise the proper execution of Kaizen based reform activities conducted
at the federal level.
2. Tourism
Ethiopia is hereby established; it shall have the powers and duties to:
a) promote
the country’s tourism resources and attractions domestically and abroad by
organizing and coordinating tourism marketing initiatives of the various
stakeholders;
b) establish
and administer tourism fund to carry out its mandates;
c) design
and implement a strategy to ensure that the country's tourist attractions are
identified, properly developed and organized; set up, coordinate and direct
gateways in country tourism attractions and facilities information centers;
d) improve
conditions and work towards fulfillment of preconditions of the nation’s
tourist attractions for recognition as international heritages;
e) originate
and put into effect tourism attraction, product and service brands and update
them timely
f) identify,
collect, analyze, organize and communicate data and study types suitable for
conducting marketing operations;
g) set
tourist service provider institution standards and supervise same;
h) ensure
that tourist services are expanded and that local communities share the
benefits derived from tourism;
i) facilitate
the addressing of training needs by assessing tourism development and marketing
service gap;
j) establish
collaboration and partnership with various actors in the tourism sector;
k) conduct
studies and research to ensure growth of the tourism sector; implement same
when it is approved by the relevant organ;
l) identify
existing and new tourist destinations development gaps and facilitate their
development, and promote the participation of the private sector in the
development of same;
m)
work in cooperation with relevant actors to ensure
coordinated tourism services; coordinate the actions of government and private
entities; formulate and implement frameworks to forge cooperation among
regional tourism organs; serve as a focal point for forums established to
facilitate the coordination of multi-sectoral efforts required for the
provision of quality tourist services and for ensuring the wellbeing of
tourists;
n) establish
alliance with overseas similar institutions.
3. The Environment, Forest and Climate Change
Commission is hereby established. The Commission shall have the powers and
duties to:
a) coordinate
activities to ensure that the environmental objectives provided under the
Constitution and the basic principles set out in the Environmental Policy of
the Country are realized;
b) establish
a system that enables undertaking environmental impact assessment or strategic
environmental assessment of social and economic development polices,
strategies, laws, program and projects set by the government or private
entities, and fololow up the implementation of same;
c) prepare a
mechanism that promotes social, economic and environmental justice and channel
the major part of the benefit derived thereof to the affected communities to
reduce emissions of greenhouse gases that would otherwise have resulted from
deforestation and forest degradation;
d) coordinate
actions on soliciting the resources required for building a climate resilient
green economy in all sectors and at all Regional levels; provide capacity
building support and advisory services on same;
e) establish
a system for evaluating and deciding on the impacts of implementing investment
programs and projects on the environment, in accordance with the Environmental
Impact Assessment Proclamation, prior to approvals of their implementation by
the concerned sectoral licensing organ or the concerned Regional organ;
f) prepare
programs and directives for the synergistic implementation and follow up of
environmental agreements ratified by Ethiopia pertaining to the natural
resources base, desertification, forests, hazardous chemicals, industrial
wastes and anthropogenic environmental hazards with the objective of avoiding
overlaps, wastage of resources and gaps during their implementation in all
sectors and at all governance levels; follow up implementation of same;
g) take part
in the negotiations of international environmental and climate change
agreements and, as appropriate, initiate the process for their ratification;
play a key role in coordinating the nationwide responses to the
agreements;
h) formulate
or initiate and coordinate the formulation of policies, strategies, laws,
guidelines and programs to implement international environmental agreements to
which Ethiopia is a party; and upon approval, ensure their implementation;
i) formulate
environmental safety policies and laws on the production, importation,
management and utilization of hazardous substances or wastes, as well as on the
development of genetically modified organisms and the importation, handling and
utilization of genetically modified organisms or alien species, and ensure
their implementation;
j) prepare
or cause the preparation of environmental cost benefit analysis and formulate
an accounting system to be integrated in development plans and investment
programs, as the case may be, monitor their application;
k) propose
disincentives to discourage practices that may hamper the sustainable use of
natural resources or incentives to
encourage prevention of environmental degradation or pollution;
l) establish
an environmental information system that promotes efficiency in environmental
data collection, management and use;
m)
coordinate, and as may be appropriate, carry out
research and technology transfer activities that promotes the sustainability of
the environment and the conservation and use of forest as well as the equitable
sharing of benefits accruing from them while creating opportunities for green
jobs;
n) in
accordance with the provisions of the relevant laws, enter any land, premises or
any other place that falls under the Federal jurisdiction, inspect anything and
take samples as deemed necessary with a view to discharging its duty and
ascertaining compliance with the requirements of environmental protection and
conservation of forest;
o) prepare
and disseminate a periodic report on the state of the country’s environment and
forest as well as climate resilient green economy;
p) promote
and provide non-formal environmental education programs, and cooperate with the
competent organs with a view to integrating environmental concerns in the
regular educational curricula;
q) establish
a system for development and utilization of small and large-scale forest
including bamboo on private, communal and watershed areas, and ensure
implementation of same;
r) establish
a system for protection and, as the case may be, for sustainable utilization of
the natural forest resources of the country; and ensure its
implementation;
s) establish
a system to rehabilitate degraded forest lands and ensure its implementation to
enhance their environmental and economic benefits.
4. The Sport Commission is hereby established.
The Commission shall have the powers and duties to:
a) enable
the public to participate in and benefit from sports-for-all and traditional
sports;
b) design
and implement strategies for the establishment of sport education, training and
research institutions to produce trained manpower and to improve competence;
c) promote
the expansion of sports facilities and centers;
d) organize
sports medical facilities in cooperation with the appropriate bodies, and adopt
systems for controlling doping practices;
e) issue
directives governing the establishment of sports associations; register and
support associations operating at the federal
level.
5. The
Basins’ Development Authority is hereby established. The Authority shall have
the powers and duties to:
a) undertake
policy studies, surveys and researches needed to create a conducive environment
for the implementation of an integrated water resource management within basins;
and follow up implementation upon approval by the relevant body;
b) facilitate
and undertake activities necessary for the implementation of integrated water
resources management in basins;
c) ensure
that projects, activities and interventions related to water in basins, in
their content, schedule, impacts and management, are in line with integrated
water resource management process;
d) develop
plans for protection and sustainable use of basins; follow up implementation
once it is approved by the relevant organ;
e) develop
and implement basin models in order to guide and support strategic planning of
water resources and water administration functions;
f) identify
measures that should be taken against pollution and damage to basins; implement
same in collaboration with relevant organs;
g) without
prejudice to the powers given to Regional States, issue permits applicable to
basins’ water use and water works, and ensure that the terms of the permits are
complied with;
h) work in
collaboration with relevant organs to support efforts to expand irrigation
works within basins;
i) undertake
administration of river training activity;
j) collect
water charges from users;
k) collect,
compile, analyze and disseminate information for proper planning,
administration and steering of water resources in basins;
l) give
advice and technical support to the Ministry of Water, Irrigation and Energy on
dispute resolution in relation to the allocation and use of water resources in
basins;
m)
ensure continuous collaboration with Regional
Government organs and other relevant bodies by setting up a forum for effective
networking;
n) prepare
and provide the necessary information on trans-boundary basins to the concerned
body in charge of negotiations with other countries.
6. In
addition to the powers and duties given to National Disaster Risk Management
Commission under existing laws, the powers and duties given to the Emergency
Food Security Reserve Administration under Council of Ministers Regulations Number 67/2000 are hereby vested in the Commission.
7. The
powers and duties given to the Horticulture and Agriculture Investment
Authority by the provision of other laws currently in force pertaining to
agricultural investment are hereby vested in the Ministry of Agriculture; those
powers and duties pertaining to development of horticulture sector are hereby
vested in the Ethiopian Investment Commission.
8. The
Technology and Innovation Institute is hereby established. The powers and
duties given to the Science and Technology Information Center under Council of
Ministers Regulations Number 247/2011
is hereby vested in the Institute.
9. The
Geospatial Information Institute is hereby established. The powers and duties
given to the Geospatial Information Agency under its establishment Proclamation
Number 1079/2018 and powers and duties
given to the Information Network Security Agency under Proclamation Number 808/2013 are hereby vested in the Institute.
10.
The Ministry of Revenues is hereby established.
The powers and duties given to the Ethiopian Revenues and Customs Authority
under the Ethiopian Revenues and Customs
Authority Establishment Proclamation Number 587/2008 are hereby vested in the Ministry.
11.
The Policy
Research Institute is hereby established. The powers and duties given to the
Ethiopian Development Reasearch Institute under the Ethiopian Development
Research Institute Council of Ministers Establishment Regulations 54/1999 and
the powers and duties given to the Policy Study and Research Center under existing
laws are hereby vested in the Policy Research
Institute.
12.
The
Immigration, Nationality and Vital Events Agency is hereby established. The
Council of Ministers shall issue Regulations determining the powers and duties of the
Agency.
13.
The Job
Creation Commission is hereby established. The Council of Ministers shall issue
Regulations determining the powers and duties of the
Commission.
14.
The
Refugees and Returnees Affairs Agency is hereby established. The Council of
Ministers shall issue Regulations
determining the powers and duties of the Agency.
15.
The Public
Enterprises Holding and Adminstration Agency is hereby established. The Council
of Ministers shall issue Regulations
determining the powers and duties of the Agency.
16.
The
Construction Works Regulatory Authority is hereby established. The Council of
Ministers shall issue Regulations
determining the powers and duties of the Authority.
17.
The
Irrigation Development Commission is hereby established. The Council of
Ministers shall issue Regulations
determining the powers and duties of the Commission.
18.
The Water
Development Commission is hereby established. The Council of Ministers shall
issue Regulations determining the powers and duties of the
Commission.
19.
The Planning and Development Commission is hereby
established. The powers and duties given to the National Planning Commission
under the National Planning Council and National Planning Commission Council of
Ministers Establishment Regulations Number 281/2013 are hereby vested in the
Planning and Development Commission.
33. Accountable Federal Executive Organs
1. Without prejudice to the amendments made under the
provisions of the following sub-articles with regard to accountability, other
Federal executive organs shall continue their function in accordance with the legislations
establishing them.
2. The following Executive Organs shall be accountable to the House of People’s
Representatives:
a) the Ethiopian Broadcasting Authority
b) the Ethiopian Broadcasting Corporation
c)
the Ethiopian Press Agency
d) the
Ethiopian News Agency
e) the
Federal Ethics and Anti-Corruption Commission
3. The following executive organs shall be accountable to
the
Prime Minister:
a) the Ethiopian Investment Commission
b) the Civil Service Commission
c)
the Environment, Forest and Climate Change
Commission
d) the Job
Creation Commission
e) the
Ethiopian National Bank
f)
the Tourism Ethiopia
g) the
Palace Administration
4. The following executive organs shall be accountable to
the
Ministry of Peace:
a) the National Information Security Service
b) the Information Network Security Agency
c)
the Finance Security Information Center
d) the
Federal Police Commission
e) the
Immigration, Nationality and Vital Events Agency
f)
the Immigrants and Returnees Affairs Agency
g) the
National Disaster Risk Management Commission
h) the
Ethiopian Foreign Relations Strategic Studies Institute
5. The
following executive organs shall be accountable to the Ministry of National
Defense:
a) National Defense Engineering University
College
b) Gafat Armament
c) Homicho Ammunition Engineering
d) Dejena Aviation Engineering
e) Brana Printing Press
f) Defense Construction Enterprise
g) Defense Construction Design Enterprise
h)
Defense Construction Materials Production Factory
6. The following executive organs shall be accountable to
the
Ministry of Foreign Affairs:
a)
the Foreign
Relations Services Training Institute
b)
the
Diaspora Agency
7. The following executive organs shall be accountable
to the
Ministry of Finance:
a)
the Public
Enterprises Holding and Administration Agency
b)
the Ethiopian Accounting and Auditing Board
c)
the Public Procurement and Property Administration
Agency
d)
the Public Procurement and Property Disposal
Service
8. The following executive organs shall be accountable to
the
Attorney General:
a)
the Charities
and Societies Agency
b)
the Ethiopian Intellectual Property Office
c)
the Federal Prisons Administration
d)
the Justice and Legal Research and Training
Institute
e)
the Documents Authentication and Registration
Agency
f)
the Federal Tax
Appeal Tribunal
9. The following executive organs shall be accountable to
the Ministry of
Agriculture:
a)
the
Ethiopian Institute of Agricultural Research
b)
the Agricultural
Research Council Secretariat
c)
the
Cooperatives Agency
d)
the
Agricultural Transformation Agency
e)
the Coffee
and Tea Development and Marketing Authority
f)
the
Agriculture Technical and Vocational Education and Training Colleges
g)
the
Veternary Drug and Animal Feed Administraiton and Control Authority
h)
the
National Animal Health Diagnostic and Investigation Center
i)
the
National Artificial Insemination Center
j)
the
National Institute for Control and Eradidcation of Tsetse Fly and
Trypanosomosis;
k)
the
National Veternary Institute
10.The following executive organs shall be accountable to
the Ministry of Trade and
Industry:
a)
the Textile Industry Development Institute
b)
the Leather
Industry Development Institute
c)
the Metals
Industry Development Institute
d)
the Food,
Beverage and Pharmaceutical Industry Development Institute
e)
the
Chemical and Construction Inputs Industry Development Institute
f)
the Meat
and Diary Industry Development Institute
g)
the Federal
Small and Medium Manufacturing Industry Development Authority
h)
the
Ethiopian Trade Competition and Consumers Protection Authority
i)
the
Ethiopian Commodity Exchange Authority
j)
the
Ethiopian National Accreditation Office
k)
the
Ethiopian Standards Agency
l)
the
National Metrology Institute of Ethiopia
m)the Ethiopian Conformity Assessment Enterprise
n)
the
Industrial Inputs Development Enterprise
11.The
following executive organs shall be accountable to the Ministry of Innovation and Technology:
a)
the Ethiopian
Radiation Protection Authority
b)
the
Ethiopian Space Science and Technology Institute
c)
the
Ethiopian Biotechnology Institute
d)
the
Technology and Innovation Institute
e)
the
Geospatial Information Institute
12. The following
executive organs shall be accountable to the Ministry of Transport:
a)
the Ethiopian Civil Aviation Authority
b)
the Federal
Transport Authority
c)
the
Maritime Affairs Authority
d)
the
Ethiopian Roads Authority
e)
the Road
Fund Office
f)
the
Insurance Fund Adminstration Agency
g)
the
Ethiopian Railroad Corporation
h)
the
Ethio-Djibouti Standard Gauge Railway Transport S.C.
i)
the Public
Service Transport Service Enterprise
j)
the
Ethiopian Toll Roads Enterprise
13. The
following executive organs shall be accountable to the Ministry of Urban Development and Construction:
a)
the Federal Urban Real Property Registration and Information Agency
b)
the Federal Urban Job Opportunities Creation and Food Security
Agency
c)
the
Integrated Infrastructure Development Coordination Agency
d)
the
Construction Project Management Institute
e)
the
Construction Works Regulatory Authority
f)
the Federal
Houses Corporation
14. The following executive organs shall be accountable to
the Ministry of Water,
Irrigation and Energy:
a)
the Irrigation
Development Commission
b)
the Water Development Commission
c)
the Basins Development Authority
d)
the Great Renaissance Dam Coordination Project
Office
e)
the Water Technology Institute
f)
the National Meteorology Agency
g)
the Ethiopian Energy Authority
h)
the Ethiopian Electric Power
i)
the Ethiopian Electric Utility
15. The following executive organs shall be accountable to
the Ministry of Mines and
Petroleum:
a)
the Ethiopian
Geological Survey
b)
the Ethiopian Rural Energy Development and
Promotion Center
c)
the Ethiopian Petroleum and Gas Production and
Supply Corporation
16. The following executive organs shall be accountable to
the Ministry of Education:
a)
the National
Educational Assessment and Examination Agency
b)
the Educational Materials Production and Distribution
Enterprise
17. The following executive organs shall be accountable to
the Ministry of Science
and Higher Education:
a)
the Higher
Education Strategic Center
b)
the Addis Ababa Science and Technology University
c)
the Adama Science and Technology University
d)
Government Universities
e)
the Higher Education Relevance and Quality Agency
f)
the Federal Technical and Vocational Education and
Training Agency
g)
the Federal Technical and Vocational Education and
Training Institute
18. The following executive organs shall be accountable to
the Ministry of Health:
a) the St. Peter’s TB Specialized
Hospital
b) the St. Paul’s Hospital and Millenium Medical College
[
c)
the St.
Amanuel Mental Specialized Hospital
d) the All Africa Leprosy and Rehabilitation Training
Center
e) the Ethiopian Food, Medicine, and Health Care
Administration and Control Authority
f)
the
Ethiopian Public Health Institute
g) the Pharmaceutical Supply Agency
h) the Ethiopian Health Insurance Agency
i)
the
National Blood Bank Services Office
j)
the Armauer
Hansen Research Institute
k) the Federal HIV/AIDS Prevention and Control Office
19. The
Private Organizations’
Employees Social Security Agency shall
be accountable to the Ministry of Labor and Social Affairs.
20. The following executive organs shall be accountable to
the Ministry of Culture and
Tourism:
a)
the
Authority for Research and Conservation of Cultural Heritage
b)
the
National Archives and Library Agency
c)
the
National Theatry
d)
the Hotels
and Tourism Works Training Center
e)
the Sport
Commission
21. The
following executive organs shall be accountable to the Ministry of Revenues:
a)
the Customs
Commission
b)
the National Lottery Administration
22. The
following executive organs shall be accountable to the Planning and
Development Commission:
a) the Central Statistics Agency
b) the
Policy Research Institute
23. The
following executive organs shall be accountable to the Civil
Service Commission:
a) the Civil Service University
b) the Meles
Zenawi Leadership Academy
c)
the Ethiopian Kaizen Institute
d) the
Ethiopian Management Institute
e) the
Public Servants Social Security Agency
24. The following executive organs shall be accountable to
the Ethiopian
Investment Commission:
a) the Industrial Parks Development Corporation
b) the Land
Bank and Development Corporation
25. The following executive organs shall be accountable to
the Environment,
Forest, and Climate Change Commission:
a) the Ethiopian Biodiversity Institute
b) the
Ethiopian Environment and Forest Research Institute
c) the
Ethiopian Wildlife Conservation Authority
26. The
Water Development Fund shall be accountable to the Water Development Commission.
27. The
following executive organs shall be accountable to the Sport Commission:
a) the Ethiopian Youth Sport Academy
b) the
Athlete Tirunesh Dibaba Athletics Training Center
c) the
Anti-Doping Office
34. Reorganization
of Federal Executive Organs
The Council of Ministers
is hereby empowered, where it finds it necessary, to reorganize the Federal
executive organs by issuing regulations for the closure, merger or division of
an existing executive organ or for change of its accountability or mandates or
for the establishment of a new one.
PART 4
MISCELLANEOUS PROVISIONS
35. Repealed Laws
1. Definition of Powers and Duties of the Executive
Organs of the Federal Democratic Republic of Ethiopia Proclamation No. 916/2015
(as amended) is hereby repealed.
2. No laws or
practices shall, in so far as they are inconsistent with this Proclamation,
have force or effect with respect to matters provided for by this Proclamation.
36.
Transfer of Rights and Obligations
1.
The rights and obligations of Ministry of Federal
Affairs and Pastoral Development are hereby transferred to Ministry of Peace.
2.
The rights and obligations of Ministry of Finance
and Economic Cooperation are hereby transferred to Ministry of Finance.
3.
The rights and obligations of National Planning
Commission are hereby transferred to Planning and Development Commission
4.
The rights and obligations of Ministry of
Agriculture and Livestock and Ethiopian Horticulture and Agricultural
Investment Authority are hereby transferred to Ministry of Agriculture.
5.
The rights and obligations of Ministry of Trade
and Ministry of Industry are hereby transferred to Ministry of Trade and
Industry.
6.
The rights and obligations of Ministry of
Communications and Information Technology and the Ministry of Science and
Technology are hereby transferred to Ministry of Innovation and Technology.
7.
The rights and obligations of Ministry of Urban
Development and Housing and Ministry of Construction are hereby transferred to
Ministry of Urban Development and Construction.
8.
The rights and obligations of Ministry of Water,
Irrigation and Electric are hereby transferred to Ministry of Water, Irrigation
and Energy.
9.
The rights and obligations of the Ministry of
Public Service and Human Resources are hereby transferred to the Civil Service
Commission.
10.
The rights and obligations of Ministry of Mines,
Petroleum and Natural Gas are hereby transferred to Ministry of Mines and
Petroleum.
11.
The rights and obligations of Ministry of
Education pertaining to higher education, and technical and vocational
education are hereby transferred to Ministry of Science and Higher Education.
12.
The rights and obligations of Ministry of Health
are hereby transferred to Ministry of Health.
13.
The rights and obligations of Ministry of Women
and Children Affairs and Ministry of Youth and Sport relating to youth are
hereby transferred to Ministry of Women, Children and Youth.
14.
The rights and obligations of Ministry of Youth
and Sport relating to sport are hereby transferred to Sport Commission
15.
The rights and obligations of Ethiopian Revenue
and Customs Authority are hereby transferred to Ministry of Revenue.
16.
The rights and obligations of Ethiopian
Development Research Institute and Policy Study and Research Center are hereby transferred to Policy Research
Institute.
17.
The rights and obligations of Ministry of
Environment, Forest and Climate Change are hereby transferred to Environment,
Forest and Climate Change Commission.
18.
The rights and obligations of the Ethiopian
Tourism Organization are hereby transferred to Tourism Ethiopia.
19.
The rights and obligations of the Industrial
Project Services are hereby transferred to Industrial Parks Development
Corporation.
20.
The rights and obligations of Vital Events
Registration Agency are hereby transferred to Immigration, Nationality and
Vital Events Agency.
21.
The rights and obligations of Strategic Food
Reserve Agency are hereby transferred to National Disaster Risk Management
Commission.
22.
The rights and obligations of Public Enterprises
Board of Trustees and Public Financial Enterprises Agency are hereby
transferred to Ministry of Finance.
23.
The rights and obligations of Ministry of Public
Enterprises are hereby transferred to Public Enterprises Holding and
Administration Agency.
24.
The rights and obligations of Geospatial
Information Agency are hereby transferred to Geospatial Information Institute.
25.
The rights and obligations of Science and Technology Information Center are
hereby transferred to the Technology and
Innovation Institute.
26.
The rights and obligations of Abay Basin
Authority, Awash Basin Authority and Rift Valley Lakes Basin Authority
transferred to the Basins Development Authority.
27.
The rights and obligations pertaining to Ethiopian
Cultural Center are hereby transferred to Ministry of Culture and Tourism.
28.
The rights and obligations of Government
Communications Affairs Office are hereby transferred to Civil Service
Commission.
37. Effective
Date
This Proclamation shall
enter into force on this 16th
day of October, 2018
Done at Addis Ababa, This 29th Day of November, 2018
MULATU TESHOME (DR.)
PRESIDENTOFTHEFEDERALDEMOCRATIC
REPUBLIC OF ETHIOPIA
No comments:
Post a Comment